34.2. Изобразительно-выразительные возможности пунктуации

Упражнение 34.17

1. Прочитайте. Как автору удалось достичь комического эффекта?

В ночь под Рождество Ефим Фомич Перекладин, коллежский секретарь, лёг спать обиженный и даже оскорблённый…

«Хоть эти запятые взять… — думал Перекладин, чувствуя, как всё немеет от наступавшего сна. — Я их отлично понимаю… Для каждой могу место найти… Запятые ставятся в разных местах, где надо, где и не надо. Чем путаннее бумага выходит, тем больше запятых нужно. Ставятся они перед “который” и перед “что”. Ежели в бумаге перечислять чиновников, то каждого из них надо запятой отделять… Знаю!»

«А точка в конце бумаги ставится… Где нужно большую передышку сделать и на слушателя взглянуть, там тоже точка. После всех длинных мест нужно точку… Больше же нигде точка не ставится…»

«И этих знаю… — думает Перекладин. — Где запятой мало, а точки много, там надо точку с запятой. Перед “но” и “следственно” всегда ставлю точку с запятой… Ну-с, а двоеточие? Двоеточие ставится после слов “постановили”, “решили”…».

«Эка невидаль: знак вопросительный! Да хоть тысяча их, всем место найду. Ставятся они всегда, когда запрос нужно делать или, положим, о бумаге справиться…»

Вопросительные знаки одобрительно закивали своими крючками и моментально, словно по команде, вытянулись в знаки восклицательные…

«Гм!.. Этот знак препинания в письмах часто ставится… В бумагах они ставятся, когда тово… этого… как его? Гм!.. В самом деле, когда же их в бумагах ставят?.. Неужели забыл? Или забыл, или же никогда не ставил…» (По А. Чехову).

2. Какова роль многоточия в данном тексте?