§ 32. Духовная жизнь и культура цивилизаций Востока

4. Литература и искусство

В искусстве Востока также прослеживалось религиозное влияние. Оно во многом определяло литературные и художественные формы.

В Османской империи и государстве Великих Моголов проживало много разных народов, которые исповедовали различные религии. Тем не менее под влиянием мусульманской элиты в этих государствах при дворе сложились определенные культурные стили. Придворная культура Османской империи испытывала сильное персидское и арабское влияние. В Индии же произошел синтез персидских и местных элементов.

Смешение исламского и персидского элементов наглядно отразилось в архитектуре храмового комплекса Тадж-­Махал. Распространение с XIV в. в Индии бумаги из Средней Азии и Персии способствовало развитию живописи, особенно миниатюры. Могольский падишах Хумаюн, находясь в Персии в период своего изгнания, проникся красотой местной миниатюры. После возвращения на индийский престол в 1556 г. он пригласил к себе двух персидских мастеров, чтобы представить новую технику живописи. Его сын Акбар так полюбил новый стиль, что приказал местным художникам его копировать. Так родился «акбарский» живописный стиль. В отличие от персидской миниатюры, в новом стиле нередко встречались изображения людей в движении. Кроме того, Акбар поощрял художников использовать элементы европейского искусства, в частности перспективу, и со­здавать реалистичные изображения людей.

Стремление к реализму присутствовало и в литературе. Широкое распространение получило историческое повествование. Примером его является иллюстрированная «Книга Акбара», в которой содержится описание военных достижений правителя и его деятельности. Однако распространение литературы в государстве Великих Моголов сдерживалось отсутствием книгопечатания. Книги писались от руки.

Иная ситуация сложилась в печатном деле в Османской империи. Впервые печатный станок привезли в Турцию евреи, бежавшие в конце XV в. от преследований испанской инквизиции. В 1494 г. они издали первую в Турции печатную книгу — ​«Пятикнижие» Моисея. Затем книгопечатание стало развиваться у турецких армян, а в начале XVII в. свою первую типографию основали греческие подданные.

Однако все книги, которые тогда издавались, не предназначались для мусульманского населения империи. Книгопечатание на арабском и турецком языках в ее пределах запрещалось. Запрет был продиктован отрицательным отношением мусульманского духовенства к европейским новшествам. Первая турецкая типография возникла лишь в 1727 г.

Изобразительное искусство в Турции, как и в других странах мусульманского мира, почти не развивалось, поскольку исламская религия строго запрещала ­изображать людей. Отсутствие изобразительного искусства компенсировалось высоким уровнем развития архитектуры и орнаментального искусства, особенно в период наивысшего расцвета империи. Выдающиеся достижения турецкой архитектуры XVI в. связаны с именем гениального зодчего Синана. За свою долгую жизнь он построил более трехсот мечетей, мавзолеев, дворцов, мостов и других сооружений. Самым совершенным творением Синана многие называют мечеть Селемие, возведенную в Эдирне в честь сына и наследника Сулеймана Великолепного. До сих пор не разгадан секрет четырех ее минаретов, которые издали воспринимаются как два, но по мере приближения неожиданно раздваиваются. Османские архитекторы были столь искусны, что их приглашали в другие страны.

В отличие от исламского мира, в Восточной Азии изобразительное искусство ценилось высоко. Оно развивалось в традиционных формах и находилось под покровительством правителей. Живопись Китая, Японии и Кореи имела много ­общего.

В китайском изобразительном искусстве в Новое время продолжалась традиция пейзажного направления, видным представителем которого был Дун ­Цичан. Многие художники не стремились создавать новые композиции, а копировали старые темы. В условиях маньчжурского господства это позволило сохранить старую традиционную школу живописи. Однако некоторые мастера кисти занялись переосмыслением традиционной живопи­си. Среди них прославился живописец, поэт и каллиграф Чжу Да. Этот мастер пейзажа, живописи цветов и птиц виртуозно владел кистью. Он происходил из императорской семьи династии Мин. После захвата Китая маньчжурами Чжу Да вынужден был скрываться и даже стал буддийским монахом.

С ростом городского населения в XVII в. в качестве альтернативы элитарному традиционному искусству стали развиваться новые жанры — ​ксилография в стиле укиё-э («картины изменчивого мира») в Японии и минхва («народная живопись») в Корейском государстве Чосон. Укиё-э изображала обыденную жизнь людей. Виднейшим художником этого стиля был Китагава Утамаро. Минхва была по-настоящему народной живописью без авторства. Для нее характерно обращение к мифологическим сюжетам и легендам. Особенно популярными были изображения животных. Эти картины украшали дома простых людей и служили также защитными амулетами против злых духов.

Проводившаяся властями в Восточной Азии политика изоляции содействовала развитию местных форм литературы. Например, в Японии ведущим поэтическим жанром периода Токугава стал жанр хайку. Юмор и насмешки, характерные для этого жанра, зачастую заменяли поэтическую глубину. Однако знаменитый японский поэт Мацуо Басё сделал хайку подлинно высокохудожественной поэзией. Описание момента с указанием на пору года или время суток было характерным для такого рода поэзии.

Уж осени конец,
Но верит в будущие дни
Зеленый мандарин.

Басё (перевод Веры Марковой)

В период правления династии Цин также продолжала развиваться традиционная литература, подражавшая перу древних и средневековых авторов. Типичным примером является знаменитое прозаическое произведение Пу Сунлина «Описание чудесного из кабинета Ляо» (1679 г.). Оно представляет собой сборник из 431 новеллы, содержащий истории о сверхъестественных существах. Знаменитый в Китае пугающий сказочный персонаж — ​лиса-оборотень, принимающая облик красивой женщины, — ​стал у Пу Сунлина привлекательным и вызывающим симпатию.

Большую популярность в Китае в конце XVIII в. приобрело произведение Цао Сюэциня «Сон в красном тереме». Из-за смерти автора последние 40 глав из 120 были дописаны издателем. В книге, которую многие считают лучшим романом в мире, описывается история падения приближенной к императору семьи. Роман написан на народном языке. Это было первое китайское произведение с трагическим концом.

XVIII в. стал сложным временем для многих писателей Китая. В это время власти уничтожили очень много книг, которые расценивались как подогревавшие антиманьчжурские настроения, а их авторы были брошены в тюрьмы.

Огромное значение для развития литературы в Восточной Азии имело книгопечатание. К примеру, в Японии до Нового времени печать использовалась исключительно для буддийских текстов. Только с конца XVI в. (1591 г.) началось издание печатной нерелигиозной литературы. После японского вторжения в Корею в конце XVI в. к японскому императорскому двору был отправлен в качестве подарка печатный станок с подвижным шрифтом. Одновременно началось распространение печатных текстов португальскими миссионерами. Вскоре печать книг малыми тиражами стала в Японии хобби состоятельных людей. С 1609 г. книги начали издаваться большими тиражами: ведь чтение становилось модным занятием.