Печатать книгуПечатать книгу

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА БЕЛАРУСИ

Сайт: Профильное обучение
Курс: Русская литература. 11 класс
Книга: РУССКОЯЗЫЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА БЕЛАРУСИ
Напечатано:: Гость
Дата: Четверг, 26 Декабрь 2024, 23:20

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА БЕЛАРУСИ

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА БЕЛАРУСИ

    Русскоязычная литература Беларуси — это современная литература, созданная белорусскими писателями на русском языке, обладающая национальным своеобразием и вобравшая традиции русской и белорусской литератур.

    Корни русскоязычной литературы Беларуси уходят в XVII столетие — к завершению процесса формирования белорусской народности и Симеону Полоцкому — придворному поэту и воспитателю детей русского царя Алексея Михайловича. В XVIII—XX веках многие белорусы создавали свои произведения и научные труды в том числе и на русском языке (А. Киркор, П. Шпилевский, Е. Карский, М. Довнар-Запольский).

    В середине прошлого века на культурной арене Белорусской ССР возникла блестящая плеяда писателей-билингвов (В. Быков, А. Адамович, И. Шамякин и др.), которые равноценно писали на двух языках

    Заметным явлением в 1980-е годы стала андеграундная поэзия Г. Трестмана, А. Жданова, Е. Казанцевой и других поэтов, творчество которых объединяется названием «минская школа».

    Отдельного внимания заслуживает Вениамин Блаженный (Айзенштадт) (1921—1999). Минский поэт, очень мало издававшийся при жизни, однако оказавший большое влияние на русскоязычную поэзию Беларуси. Вениамин Блаженный состоял в переписке с Б. Пастернаком, Ю. Олешей, В. Шкловским, А. Тарковским и другими выдающимися авторами, которые высоко ценили его творчество. А. Тарковский писал Вениамину Блаженному: «Ваши стихи опять потрясли меня. Ваши стихи читаю и перечитываю».

    После распада Советского Союза начался исторически закономерный процесс белорусизации — усиление национальной идентичности стало необходимым условием существования страны на постсоветском пространстве. В это время на первый план выходит белорусскоязычная литература, русскоязычная же несколько лет остаётся в тени литературного процесса.

    Современная русскоязычная литература Беларуси осваивает всё больше тем, жанров и стилей.

    В творчестве прозаика О. Ждана широко отражена социальная проблематика. Автор с большим вниманием относится к жизни простых людей. Ведь значительные социально-экономические и политические потрясения больнее всего бьют по «маленькому человеку», меняют его жизнь, характер, привычки. Например, в повести «Польша — не заграница» рассказывается о девяностых годах, когда многие женщины кормили семьи благодаря коммерческим («челночным») поездкам в Польшу. Яркой иллюстрацией белорусского менталитета является короткий рассказ «Надо терпеть», представляющий собой монолог пожилого белоруса.

    Русскоязычная проза старается не отставать от времени и быть интересной современному читателю. Например, в рассказе А. Андреева «Чудо» говорится о двух подростках, один из которых вполне может стать звездой YouTube, а другой — умеет думать и рассуждать. На вопрос, кто же из них чудо, надо найти ответ читателю.

    Русскоязычная поэзия Беларуси представлена и опытными мастерами слова, чьё творчество известно далеко за пределами Беларуси (А. Аврутин, В. Поликанина, А. Скоринкин и др.), и молодыми талантливыми поэтами, публикующимися только в сети Интернет.

    Главными особенностями русскоязычной лирики являются ориентация на подготовленного читателя, интеллектуальность, философская насыщенность, тесная связь с белорусской (Т. Краснова-Гусаченко «Двина») и русской культурами (К. Михеев «Царскосельские сумерки»; Ю. Сапожков «У памятника Пушкину»). «Женская» поэзия представлена творчеством В. Поликаниной. Многие из её стихотворений положены на музыку и исполняются известными белорусскими артистами.

    Современная русскоязычная драматургия также представлена авторами разных поколений. Исследователи русскоязычной драматургии Беларуси отмечают её развитие в русле реализма (А. Делендик, С. Бартохова, Д. Балыко), постреализма (Е. Попова, К. Стешик), модернизма, неомодернизма, авангардизма, особо подчёркивая широкий жанрово-стилевой диапазон творчества драматургов (социально-бытовая, историческая драма, пьеса-притча, пьеса-сказка, ремейк, драма абсурда, монодрама и т. д.).

    Таким образом, сегодня русскоязычная литература Беларуси представляет собой яркий культурный феномен, требующий осмысления и изучения.

    Центральной темой русскоязычной литературы Беларуси является Великая Отечественная война на территории Беларуси и осмысление её последствий современниками. Каждый писатель, поэт, драматург стремится сказать о войне свою правду, связать воедино современность и события военных лет.

    В романе Н. Чергинца «Вам задание» изображена жизнь взрослых и подростков в оккупированной Беларуси. Читатель видит повседневную жизнь столицы во время войны: гетто на улицах Немига и Танковая, облавы на Комаровском рынке, казни на Цнянской улице, лагерь военнопленных в парке Челюскинцев. Подростки участвуют в подпольной деятельности наравне со взрослыми. Военная тема в творчестве писателя продолжается в романе «Сыновья». Эта книга о войне в Афганистане, о том, что пришлось пережить простым солдатам и их родителям.

    Действие рассказа С. Трахимёнка «Родная крывинка» показывает столкновение вечных гуманистических ценностей с моралью военного времени. «Родная крывинка» — новорождённая дочка партизана, взятая крестьянской семьёй на воспитание. До конца войны семья под страхом смерти растила девочку: если бы полицаи узнали, чей это ребёнок, они убили бы всех. Во время отступления отец забирает дочку, но, выходя из окружения, он без колебаний стреляет в ребёнка, чтобы его плач не выдал местонахождение отряда. Автор показывает: война уродует людей не только физически, но и нравственно.

    В пьесе С. Бартоховой «Такая долгая гроза» немец-переводчик сбегает и прячется, потому что не хочет убивать людей, а после войны до конца жизни возит в Беларусь гуманитарную помощь и чувствует вину за своих соотечественников. Гроза — это метафора войны, которая для героев не заканчивается даже через 50 лет после прекращения.

    О последствиях войны — ставшее хрестоматийным стихотворение А. Аврутина «Грушевка». На первый взгляд, обычная бытовая сценка в одном из районов послевоенного Минска показывает неисправимые, неизгладимые следы войны. 

1. Назовите характерные особенности русскоязычной литературы Беларуси. Какие произведения русскоязычных авторов вы читали? Какие хотели бы прочесть?

2. Как вы думаете, почему тема войны является центральной темой русскоязычной литературы Беларуси?

3. Прочитайте стихотворение А. Аврутина «Грушевка». Почему только одна из женщин стирает мужскую рубаху? Какие чувства испытывают те, кто смотрит на неё?

4. Изучите афиши белорусских театров и определите, пьесы каких современных русскоязычных белорусских драматургов актуальны и пользуются любовью режиссёров и зрителей. Объясните такой выбор.

5. Подготовьте сообщение об одном из русскоязычных писателей, поэтов, драматургов.

6. Выполните задание «Интервью с писателем».